Ler mensagens sem resposta | Pesquisar por tópicos ativos Bem-vindo: 28.03.2024(Qui)11:09



Responder  [ 12 mensagens ]  Ir para página 1, 2  Próximo
 Nomes corretos das PCs e outras infos 
Autor Mensagem
Moderador
Avatar do usuário

Registrado em: 01.02.2006(Qua)7:40
Mensagens: 2913
Localização: San Francisco, California, USA
Mensagem Nomes corretos das PCs e outras infos
Olá pessoal,

Pra quem não conhece ainda, o Carnivorous Plant Database (http://www.omnisterra.com/bot/cp_home.cgi) é o melhor lugar para:

- tirar dúvidas qto a grafia correta dos nomes das PCs
- checar a validade (ou não) dos nomes, isto é, se foram publicados corretamente
- verificar onde e quando foram publicadas as espécies (quais jornais científicos)
- quando e onde foram coletadas originalmente as espécies
- onde estão depositadas estas coletas originais (herbário tipo ou holótipo)
- número chromossômico
- etc.

Este enorme banco de dados foi criado pela enciclopédia-humana chamada Jan Schlauer, um alemão que deve saber mais sobre PCs do q qq outra pessoa do planeta!

Mas por isso mesmo, ao consultar este banco de dados, não podemos nos esquecer que certas informações refletem as opiniões botânicas do Jan Schlauer. Vejam por exemplo o que ele escreve para D.venusta abaixo:

N: [Drosera venusta {Debbert}]
P: Mitt.Bot.Staatss.Muenchen 23:432 (1987)
T: Oteniqua Mts. N George, Cape, ZA, P.Debbert s.n. (M)
S: =[Drosera natalensis {Diels}]

Vejam a última linha, onde ele escreve que D.venusta (publicada pelo Debbert) é um sinônimo (S) de D.natalensis (publicada pelo Diels). Nem todos botânicos e colecionadores concordam com esta opinião taxonômica do Jan. Algumas pessoas acham que D.venusta é uma espécie válida.

É importante entender que nem sempre há consenso entre os botânicos, mas é importante sim que a espécie tenha sido publicada corretamente, em algum artigo científico, seguindo as regras botânicas. Este não é o caso de D.coccicaulis:

N: ~[Drosera coccicaulis {Hort.Westphal}]
P: Carniv.Bestandsl.:1 (1991)
S: =[Drosera natalensis {Diels}]
C: nom.nud.

Vejam a última linha: nomen nudum ("nome nú", ou "sem nome", ou invalidamente publicada/ sem publicação).

Eu consulto este banco de dados quase toda semana, as vezes várias vezes ao dia. Espero que isto ajude a todos a obter mais informações sobre suas PCs!!


Abraços a todos e boas consultas,
Fernando Rivadavia


28.03.2009(Sáb)14:25
Perfil Visitar website do usuário
Moderador
Avatar do usuário

Registrado em: 01.02.2006(Qua)7:40
Mensagens: 2913
Localização: San Francisco, California, USA
Mensagem 
Ah, mais uma coisa!

Para decifrar as siglas todas usadas no banco de dados, existe uma página com a chave:

http://www.omnisterra.com/botany/cp/html/db_formt.htm

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Taxonomic database format
The key building block of this database is the Taxon, or plant name. All taxa are delimited inside square braces: "[]", and contain at least a Genus and a species name. Here is a simple example of the name for the Venus's Fly Trap:

[Dionaea muscipula]
For casual usage, this level of detail is sufficient. But in some cases, several plants may have been given the same name at different times. This was usually the fault of poor communication or misinformation. To clarify these situations, a full name citation will include information about who published the name. All author citations are delimited by curly braces: "{}" Here is an example of two times that the name Drosera capensis was used for different plants:

[Drosera capensis {E.MEY. ex PLANCH.}]
+[Drosera capensis {L.}]
In the last example, the second name was given by the botanist Linnaeus (abbreviated to just "L.") and is considered the valid one. Valid names are always prefaced with a plus sign "+". Cultivar names are prefaced by a dollar sign "$", and invalid names are prefaced by a tilde sign "~".

The idea of valid names also applies to more complicated constructs like hybrids. For instance, the hybrid between Drosera capensis and Drosera aliciae has been named quite appropriately as Drosera * 'capicia' . This information is spelled out in the database entry as:

N: [Drosera * ' capiciae ' {HORT. ex HORT.BOT.PALMENGART.}]
P: in sched. (1994)
S: =[[Drosera capensis {L.}] * [Drosera aliciae {HAMET}]]
In this example, you can see that hybrid names are prefaced with an asterix "*". Also introduced in this example are the field delimiters: "N:","P:" and "S:". These help structure the data. The "N:" line contains the Name of the entry. "P:" gives a reference to where the Name was Published (In this case, the publication is scheduled to come out sometime in 1994). The "S:" entry gives a Synonym for the name, in this case a hybrid formula. Elements of a hybrid formula are delimited by an asterix "*", and nesting is shown by square brackets. This usage of brackets does not conflict with their use for delimiting names, as the combination of two names into a hybrid is itself a valid name. Finally, this example shows that Synonyms are always introduced with either an equal sign "=", or a slash "/". Slashes are used when a name may have been applied to several different species. It stands for "partly", and means that the name is a partial synonym. This often happens when an old taxa is split into two new species on the basis of newer evidence.

Now that you know the general structure of the database, here are some lists of other abbreviations and field delimiters that are used:

F: = family
G: = genus
N: = name
P: = publication
PW: = url of any web-based publication
S: = status
B: = breeder
L: = distribution locations
C: = comment field for notes like: (non-carnivorous)
T: = holotype (the herbarium type specimen upon which a name is based)
BN: = basionym (the name on which an altered combination is based)
LT: = lectotype (if holotype doesn't exist)
NT: = neotype (if holotype is lost, only)
IT: = isotype (if holotype is lost, only)
PT: = paratype (if holotype is lost, only)
FT: = phototype (if holotype is lost, only)
XN: = somatic chromosome number. This is in the form of eg: (-32),64 where the comma denotes at least one different count. The number which was obtained less often or which is less probable stands in "()". A "-" means that chromosome numbers are not stable (aneuploidy), and counts within certain limits (sometimes with a maximum of frequency: this is outside "()") have been obtained.
XNP: = chromosome number publication
* = hybrid sign (for lack of a better ascii symbol)
+ = valid name, eg: "N: +[Nepenthes ampullaria]"
~ = invalid name, eg: "N: ~[Dionaea heterodoxa]"
$ = cultivar name, eg: "N: $[Dionaea ' Akai Ryu ']"
? = any kind of uncertainty
/ = pro parte (partly)
| = Specimen deletum (specimen destroyed)
in sched. = "In schedis" (on labels) in Herbaria or on plants cultivated and displayed at Botanic gardens
nom.dub. = "Nomen dubium" (literally: "dubious name" the status of which is obscure)
nom.illeg. = "Nomen illegitimum" (literally: "bastard name" earlier valid synonym cited in protologue or type typifies an earlier valid synonym)
nom.nud. = "Nomen nudum" (literally "naked name" no description and/or no type)
sphalm.typogr. = "Sphalma typographicum" (misprint)
Here is a list of Geographic Abbreviations

Ala. = Alabama
AM = America
Ang. = Angola
AS = Asia
AU = Australia
Bel. = Belize
Bol. = Bolivia
C = central
C.Rica = Costa Rica
Ca. = California
Can. = Canada
E = east(-ern)
Eth. = Ethiopia
EU = Europe
Fla. = Florida
Ga. = Georgia
Gal.Is. = Galapagos Islands
Guat. = Guatemala
Guin. = Guinea
Guy. = Guyana
Himal. = Himalaya
Hond. = Honduras
Indon. = Indonesia
La. = Louisiana
Madag. = Madagascar
Mal. = Penins.Malaysia & Singapore
Mass. = Massachusetts
Mex. = Mexico
Mich. = Michigan
Miss. = Mississippi
Moz. = Mozambique
N = north(-ern)
NC. = North Carolina
N.Caled. = New Caledonia
N.Guin. = New Guinea
N.Zeal. = New Zealand
NJ. = New Jersey
NY. = New York
Ore. = Oregon
Pan. = Panama
Par. = Paraguay
Phil. = Philippines
S = south(-ern)
SC. = South Carolina
Sen. = Senegal
subtr. = subtropical
Tan. = Tanzania
Thail. = Thailand
tr. = tropical
Trin. = Trinidad & Tobago
Uru. = Uruguay
Va. = Virginia
Ven. = Venezuela
W = west(-ern)
W.Indies = West Indies
Zam. = Zambia
Zim. = Zimbabwe


28.03.2009(Sáb)14:26
Perfil Visitar website do usuário
Avatar do usuário

Registrado em: 23.02.2009(Seg)11:01
Mensagens: 67
Localização: Rio de Janeiro - RJ (Zona Oeste)
Mensagem 
Caramba! Extremamente util para usuarios que como eu sacam muito pouco de botanica e biologia em geral :D.

_________________
http://www.forum.clickgratis.com.br/pla ... -4867.html (grownlist / wishlist)


28.03.2009(Sáb)15:23
Perfil
Destaque
Avatar do usuário

Registrado em: 12.03.2007(Seg)19:19
Mensagens: 886
Localização: Brasília - DF
Mensagem 
Muito bom Fernando, Valeu por dar essa oportunidade a todo mundo. :)


28.03.2009(Sáb)17:15
Perfil
Destaque
Avatar do usuário

Registrado em: 29.11.2007(Qui)9:08
Mensagens: 1494
Localização: Rio de Janeiro - Brasil
Mensagem 
Citação:
Mas por isso mesmo, ao consultar este banco de dados, não podemos nos esquecer que certas informações refletem as opiniões botânicas do Jan Schlauer. Vejam por exemplo o que ele escreve para D.venusta abaixo:

N: [Drosera venusta {Debbert}]
P: Mitt.Bot.Staatss.Muenchen 23:432 (1987)
T: Oteniqua Mts. N George, Cape, ZA, P.Debbert s.n. (M)
S: =[Drosera natalensis {Diels}]

Vejam a última linha, onde ele escreve que D.venusta (publicada pelo Debbert) é um sinônimo (S) de D.natalensis (publicada pelo Diels). Nem todos botânicos e colecionadores concordam com esta opinião taxonômica do Jan. Algumas pessoas acham que D.venusta é uma espécie válida.

É importante entender que nem sempre há consenso entre os botânicos, mas é importante sim que a espécie tenha sido publicada corretamente, em algum artigo científico, seguindo as regras botânicas. Este não é o caso de D.coccicaulis:


Rapaz, e eu pensando que apenas nas ciências humanas há o gravíssimo problema terminológico - pelo menos no Direito - onde uma mesma expressão pode dizer respeito a eventos díspares entre si, dependendo do contexto de sua utilização.
Muito interessante o tópico ! como um bom colecionador de dicionários, vou tentar ler tudo !
Grande abraço !


30.03.2009(Seg)10:49
Perfil Visitar website do usuário
Avatar do usuário

Registrado em: 08.09.2008(Seg)1:51
Mensagens: 61
Localização: Guatemala/Viçosa-MG, Brasil
Mensagem 
Sugiro Fixar o tópico.

Muito obrigado Fernando :D


Editado pela última vez por Luis Colocho em 31.03.2009(Ter)12:11, em um total de 1 vez.



30.03.2009(Seg)22:50
Perfil
Destaque
Avatar do usuário

Registrado em: 29.11.2007(Qui)9:08
Mensagens: 1494
Localização: Rio de Janeiro - Brasil
Mensagem 
Citação:
Sugero(?)


Sugiro editar ! rsrsrsrsrsrs ! espero que vc não se importe com o trocadilho ! :wink:


31.03.2009(Ter)6:30
Perfil Visitar website do usuário
Avatar do usuário

Registrado em: 08.09.2008(Seg)1:51
Mensagens: 61
Localização: Guatemala/Viçosa-MG, Brasil
Mensagem 
Obrigado jajaja meu portugues não e tao bom assim :wink:


31.03.2009(Ter)12:10
Perfil
Site Admin
Avatar do usuário

Registrado em: 02.01.2006(Seg)21:02
Mensagens: 6411
Localização: Jaraguá do Sul - SC - Brasil
Mensagem 
Fixado! 8-)

_________________
Droseraholic!!!


31.03.2009(Ter)22:54
Perfil Visitar website do usuário
Avatar do usuário

Registrado em: 13.02.2010(Sáb)22:21
Mensagens: 394
Localização: São Paulo, SP
Mensagem Deixe-me ver se entendi direito...
Quando há citações sobre nomes invalidos de alguma especie quer dizer que a espécie em questão não é a qual foi dado o nome, mas em algum ponto da historia botânica, o nome foi erroneamente atribuido a alguma planta certo?

Então por exemplo:

N: ~[Nepenthes alata {auct. non Blanco: Shivas}]
P: Pitcher Pl. of Penins.Mal. & Singap.:23 (1984)
S: =[Nepenthes gracillima {Ridl.}]


Quer dizer que Shivas se referiu no artigo em questão, de 1984, erroneamente a uma planta como sendo N. alata (enquanto a nomeação correta é a de Blanco), e que a planta em questão, na realidade era N. gracillima, é isso? :roll:


07.03.2010(Dom)14:04
Perfil ICQ
Exibir mensagens anteriores:  Ordenar por  
Responder   [ 12 mensagens ]  Ir para página 1, 2  Próximo

Quem está online

Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 5 visitantes


Enviar mensagens: Proibido
Responder mensagens: Proibido
Editar mensagens: Proibido
Excluir mensagens: Proibido

Procurar por:
Ir para:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by STSoftware for PTF.
Traduzido por: Suporte phpBB